by pikayev
Djinn 8: Fièvres
- Creators: Jean Dufaux & Ana Miralles
- Publisher: Dargaud
- Published on: 2008-11-21
- ISBN: 2505004633
About This Book
I’m translating from the German, and idiomatically rather than literally, so for purists there may be some minor omissions. If your French is that good, mind, then you’ll not be bothering with this. There are several footnotes. I’ve either incorporated them into the dialogue, or denoted them with an asterisk. To remain consistent with the previous volumes, the numbering refers to story page numbers rather than book page numbers.
The second cycle of Djinn alters the storytelling. Instead of combining the narratives, books 5 and 7 deal with Jade in sub-Saharan Africa just after World War I, while books 6 and 8 intersperse her grand-daughter Kim Nelson. There’s no shortage of nudity, and sex in all volumes, but while undeniably erotic, Djinn is more than an excuse for exciting pubescent boys. In this particular volume there’s a racist character, and his dialogue is translated in full offensive manner.
Complete translation
Page 3
[3:1] When Zymba Motta speaks everybody listens. Zymba Motta is father to us all. He’ll lead us to fame and wealth.
[3:2] Bu Zymba Motta doesn’t like to be disturbed.
[3:3] Yes?
[3:6] Fever.
Page 5
[5:1] Hold tight
[5:4] The overhang. Grab the overhang.
[5:5] I’ve got it.
[5:6] There.
Page 6
[6:2] I’ll do it.
[6:3] The bank. We’ve got to reach the bank.
[6:7] Help! Help!
Page 8
[8:1] Got it.
[8:3] Bearer 1: Are you alright?
Bearer 2: I was lucky
[8:4] So was the woman.
[8:5] Bearer 2: She made it to the other side.
Jag: Stay where you are. We’ll go further down this side.
Kim: Good, but hurry.
[8:6] I must move. I can’t feel my legs any more.
[8:7] Interesting.
Page 9
[9:1] I feel I should stay here. Stupid.
[9:2] Nvertheless…
[9:3] There’s a clearing.
[9:5] The tree…
[9:6] It seems…
[9:7] That was…
Page 10
[10:1] ...in a nightmare.
[10:2] A terrible nightmare.
[10:3] Fever. Fever from another time. King Ravi Mobo and his people greeted the Goddess Anaktu. The King’s power is obvious. He’s wearing the ceremonial robe, the blood coat. It’s the blood of the white woman who was once called Lady Nelson.
[10:4] Among those waiting is Kemono, the brave Orushi warrior. The Gods must be with him. Yet inconceivably, she is not there. They couldn’t explain it.
Page 11
[11:1] Why should they know as well? The Goddess is staying away because she’s afraid.
[11:2] Afraid of what?
[11:3] I’ve dreamed of it. Imagine, the Goddess has a worldy past. I loved, and what I loved pulls at me.
[11:4] They’re only ghosts. A bloody coat on the shoulders of a giant.
[11:5] And my tears can be forgiven.
[11:6] Don’t cry Goddess. Drink.
[11:7] No, I don’t want your poison.
[11:8] What’s happening to you. I was the one who chose you. We would follow you. If not, I…
[11:9] Me
Page 12
[12:1] Me and the Orushi.
[12:3}Kemono: He drugged you. You said I should bring him down. It was earlier than planned.
Jade: To early. His people will rebel.
[12:4] Kemono: The Orushi will stand by you. I know what you’ve done for me. I know your power.
Jade: Have I enough power against King Kavi Mobo?
[12:5] You’ll know that when you face him. That’s whay I came for you.
[12:6] Jade: Good. I have no other choice.
Kemono: Right. We’re facing each other weapons ready.
[12:7] They’re waiting for the decision of the Goddess.
Page 13
[13:1] He must bow before you.
[13:2] The blood coat.
[13:3] Ravi Mobo: So You’re the Goddess Anaktu. If you want to drive the whites from the land that belongs to us, you need my men, the tribes of the North.
Jade: I thank you for coming.
[13:4] Ravi Mobo: I don’t see any signs of your power. The Goddess has a pearl in her ear. A black pearl.
Kemono: She will wear the pearl when she leads our tribes to victory. She is ready to listen to you if you want to submit your suggestions.
[13:5] A King does not suggest. He demands. Will the Goddess unite our fates, then we’ll unite our bodies. If the Goddess is strong she will share with the king the token of this strength.
[13:6] Meaning what?
[13:7] She will give the king a black pearl.
Page 14
[14:1] Fever. The fever of a man who dares to grasp the balck pearl. The man is Charles Augery and his directionless flight seems destined never to end.
[14:2] The jungle never sleeps. It never loses its prey, it only needs to wait. Although sometimes, through twists of fortune, one can almost believe in luck.
[14:4] My God! The train from the mountains.
[14:5] I’ve got it.
Page 16
[16:1] You. Come here.
[16:2] Soldier: What are you doing there? This train is exclusively for the military.
Augery: The Military?
[16:3] Soldier: Where have you been man? We’re at war. The tribes are revolting. Haven’t you heard?
Augery: Tribes? I fled.
[16:4] Yes? Then you can talk with the commander.
[16:5] Is that all you can tell us? A woman masquerading as the Goddess Anaktu dominates the tribes. And where did she come from?
Page 17
[17:1] Augery: She came with a group of British tourists. The Orushi over-ran their ship. We sent an expedition after them, but…
Commander: But she’d transformed into a Goddess. Good idea! These are tourists making mischeif here. Can’t we just send her home?
[17:2] She was touring with a blonde lady and an English Lord.
Thompson: A fine trio. That’s the way they seemed to me.
[17:3] Augery: T-Tiger Thompson.
Thompson: Yes, and you’re also from Manokko. So, you know…
[17:4] ... we don’t need this rabble. All these nigger lovers should be stood against a wall and shot.
[17:5] I think they finally understood me, eh Commander? We can get rid of the nigger stink from our straw huts once and for all.
[17:6] You dog.
Page 18
[18:1] You’ve no right to live.
[18:2] That’s it.
[18:3] Thompson: He’s mad. He wanted to kill me.
Commander: Almost managed it. He’s got some strength.
[18:4] Commander: Throw him in the camp. I’ll deal with him later.
Soldier: Yes Sir.
[18:5] Commander: And you can stay with me. You’ll be useful as a spy. You know the surroundings better than anyone else, that’s your strength. But don’t cross the line. I can throw you back in the same gutter I dragged you from.
Thompson: I’m at your service, Commander, and nothing more.
Page 20
[20:1] Oh my head.
[20:2] You’ve got the fever again, but I can’t help anymore.
[20:3] Augery: Ebony?
Ebony: Why so surprised? That we meet again?
[20:4] Augery: My head is spinning.
Ebony: Don’t complain. You’re the only one in the camp with a bed to yourself. Whites are always privileged.
[20:5] Augery: But how are you here? I thought…
Ebony: ...that I went back to the mission. I didn’t have time. The soldiers rounded us up in Manokko and brought us here. Your friends fear us rising up. And not without justification.
[20;6] Augery: You want to head for the Goddess Anaktu as well? Understand this. I’ve seen this woman and she’s bad through and through. She’ll lead you to ruin.
Ebony: No. The white man will lead us to ruin.
[20:7] Augery: And will you give a white a drink?
Ebony: I’ve not forgotten the kiss in the river.
Augery: I wanted more.
Ebony: That couldn’t happen.
Page 21
[21:1] Tonight my brother will come to collect me. A lot of us esacped the soldiers. His anger is immense. They will be merciless.
[21:2] Ebony: You can come if you’d like.
Augery: Wait.
[21:3] Never mind what will happen. Take this. It’s everything I have, and with you it’s in good hands.
[21:4] Ebony: Jewellery?
Augery: It’s not worth a lot.
[21:5] It’s not genuine. Only glass. But you mean a lot to me. Keep it, please, as a memory of that kiss.
[21:6] I’ll watch over it.
[21:7] The black pearl.
Page 22
[22:1] Fever under another name: Jade, the one to whom the Goddess Anaktu has grafted herself, the Goddess of fever and illness.
[22:2] And Anaktu has only one pearl in her left ear.
[22:3] Anaktu, your might is diminishing. The withc doctor is dead. I’ll take more of the drink that enslaved me to you.
[22:4] Then your strength…
[22:5] ...will be mine.
[22:8] I must travel the path once again, but I can’t do it without the pearl.
Page 23
[23:1] There’s another.
[23:2] But I’ll swallow it.
[23:7] Kim: No, no.
Jag: Kim.
Page 24
[24:1] Jag: What is it?
Kim: The blood. The blood on the tree.
[24:2] It’s mine.
[24:4] Jag: Are you okay?
Kim: Yes. If I only never see that tree again.
[24:5] Jag: We’ll head on. Unfortunately we only have one canoe, and some of our baggage went under. Have you still got the cards and the book?
Kim: In my bag.
[24:6] Jag: I’ll see you in the morning.
Kim: Thanks for everything.
[24:7] Thank you dear bottle.
[24:8] Kim: Where are the Kunawa brothers.
Bearer: Over there. They wanted to bathe.
Page 25
[25:1] Bathe? After all that’s happened? They can’t be for real.
[25:3] Kunawa 1: Come on, the river’s calm.
Kunawa 2: You can clean yourself here.
Page 26
[26:1] Kim: Clean myself of what?
Kunawa: Of blood.
[26:2] The blood that was on the tree.
Page 27
[27:1] Fever releases inhibitions.
[27:2] Skin on skin, heating up to a new paradise.
[27:3] Black and white paradise. Strenuous fever.
[27:4] I love…
[27:5] I spit you out.
[27:6] Go and say nothing. Don’t disturb your king. He belongs to me.
Page 28
[28:1] Kemono: Has the fear gone?
Jade: Yes, I’m free again.
[28:2] And I command the fire.
[28:3] Fever.
[28:4] Black and red hell.
[28:5] Frazzled skin.
Page 29
[29:1] Old magic. Working itself on naked skin.
[29:2] Huh?
[29:3] Quiet. Don’t move.
[29:4] Jade; Tell me, the blood on you that protects you and makes you immune. Where does it come from?
Ravi Mobo: From a white woman.
[29:5] Jade: Which white woman?
Ravi Mobo: An English woman. She knew you. She said you were no Goddess, only a genie.
[29:6] A genie.
Page 30
[30:1] I knew this white woman. She was called Miranda Nelson, and she loved me. I smell her scent on you. It does actually protect you.
[30:2] But you asked me for something and you shall have it.
[30:4] The pearl is now in you.
[30:5] Li..
[30:6] ...Kembo
[30:7] Murderous fever. The smeall of blood. Screams in the night.
Page 31
[31:1] Fever awaits.
[31:2] Whispering voices in the silence.
[31:4] Wake up. It’s my brother Soyo.
[31:5] He’s come for us.
[31:6] So, they pulled themselves together. The poor fools. They haven’t a chance.
Page 32
[32:1] Commander, come quickly. Rebels have broken into the compound.
[32:2] An uprising. On the whole line.
[32:3] Soyo.
[32:4] Sosy: Ebony. Finally. Come on.
Ebony: No. Wait.
[32:5] Ebony: Augery is on our side. He’s ill. We can’t leave him here.
Soyo: You fancy a white?
Ebony: He’s not like the others. He respects us, adn that could cost him his life.
Page 33
[33:1] Soyo: Do you still love him?
Ebony: That’s nothing to do with it.
[33:2] I’m not leaving him here.
[33:3] Ebony.
Page 34
[34:2] Soldier 1: Are you mad. That’s women and children.
Solider 2: They said no mercy. I’m just following orders.
[34:4] Pigs.
[34:5] Augery
[34:6] Augery: Ebony. You didn’t escape?
Ebony: No. Not without you.
[34:7] Augury: But…
Ebony: We’ll go through the surgery. That’s our only chance.
[34:8] Augury: And your brother?
Ebony: He’s there. He’ll join us.
Page 35
[35:1] Augery.
[35:2] I promised you you’d get yours. Tiger doesn’t forget.
[35:3] The woman. I’ll have to…
[35:4] Stop!
[35:6] Soyo: Are you aiming at my sister?
Thompson: Who me?
[35:7] You’re lucky
[35:8] I’ve got no time to tear your bowels out.
[35:9] Not by a nigger. Not a nigger.
Page 36
[36:1] Ebony: Charles.
Augery: You remember my first name.
[36:2] What we’ve found…
[36:3] ...will live forever.
[36:4] Come on. It’s over for him.
[36:7] Shit. I didn’t want this.
Page 37
[37:2] The fever didn’t survive the grey of the morning.
[37:3] But the madness hurt further.
[37:4] Revenge for this.
Page 38
[38:1] Kemono: Revenge for what. Anaktu cares not what happened.
Jade: I’m not Anaktu. You know that.
[38:2] Kemono: But you healed me.
Jade: And I sacrificed the life a white to do so.
[38:3] He loved me. In another life.
[38:4] Forget him. You now belong to my people whether you want to or not.
[38:5] Kemono: You belong to me.
Jade: Really? The the curse of the genie has worked again.
Page 39
[39:3] Have the brothers spoiled you?
[39:4] You’ve well and truly sated. No wonder they need some rest.
[39:5] You lout.
[39:6] Who’s allowed you? I’ll…
[39:7] Rape me, yes? Well you’ve come at the right time. I feel a little slack.
[39:9] Jag: I’m sorry. It just came over me.
Kim: You can’t help it. The genie’s horn pierces the heart. People are helpless.
Page 40
[40:1] Jag: I don’t understand.
Kim: No matter. It’s too far to go, and the Kunawa brothers…
[40:2] ...they appeal to me. Is that a sin? Because they’re black?
[40:3] The colour of their skin is no problem. I’ve loved an African woman.
[40:4] No, it’s much worse. I’ve fallen in love with you, and jealousy leads a man into stupidity.
[40:5] Hmmm. He’s not as macho as I thought.
[40:6] Psst.
[40:7] Jag: Who? What do you want?
Suwani: Have you talked with the white woman?
[40:8] Jag: Right. As a loyal servant you’ll have to keep your master informed. He’s no doubt becoming impatient.
Suwani: Zymba Motta is the all-father.
Jag: Then tell your father we’ve almost reached our goal.
Page 41
[41:1] We’ll reach the river in an hour. Well go…
[41:2] ...to the Bengali falls.
[41:3] There’s only one way to the top.
Page 42
[42:2] Ortegaz monastery.
[42:3] Suwani: Ortegaz. I thought that was a cock and bull story.
Jag: Mr Mo said otherwise.
[42:4] And that poor old man rarely made mistakes.
[42:5] Jag: He believed Ortegaz still lived, and the idol with the black pearl became white. I’m intrigued as to how we’ll be recieved.
Guard: Stop. Only the white woman may enter.
Page 43
[43:1] Jag: Wouldn’t that be unwise?
Kim: What’s wise about any of this expedition?
[43:2] You must go on and experience.
Kim: I’ve understood. Women first, men behind.
[43:3] I’ve been waiting for you. I want to see you.
[43:4] You want to know about the black pearl. Many desire it, but it cannot fall into the wrong hands.
[43:5] Do you have it then?
[43:6] Ha, ha, ha. They all ask that.
[43:7] But in recent years there have been few. Who do you think I am? Ah, you’ll never guess.
[43:8] I was born in 1902. I’ve seen a lot, and have a good memory.
Page 44
[44:1] 1902. That’s the year…
[44:2] ...the child in India you want to save was born. The poison of the black pearl is needed. A moving story. As if your heart were clean and your feelings selfless.
[44:3] But that’s not the case, is it? The child knows of a treasure trove you desire. It will be revealed to you if you help.
[44:4] I only want my property. The pearl belongs to me.
[44:5] Ah yes. And you can prove that?
[44:6] No. But…
[44:7] ...I have this.
[44:8] Let’s see. A nice family photo. But these times have passed.
[44:9] Despite that, your case is persuasive.
Page 45
[45:1] But there are only…
[45:2] ...the survivors. The mother and the genie. Are you also a genie?
Kim: I believe so, yes.
[45:3] Then it won’t harm you to drink this.
[45:4] Kim: What is it?
Soggo. The Orushi’s poison for killing devils. My people forced Mr Mo to drink it.
[45:5] What! You murdered Mr Mo.
[45:6] Mr Mo came too close to the truth. And the truth belongs to me alone. I don’t permit anyone to air the secret that’s been entrusted to me.
[45:7] Other than a genie. Drink.
[45:8] You’ll see…
[45:9] ...what’s long been buried within you.
Page 46
[46:1] A woman held the black pearl in her hand.
[46:2] Ebony: What do you ask as a reward?
Augery: One always understands too late. In a rash moment I believed in another woman, but she rejected me. And it’s better that way.
[46:3] I’ve never rejected you.
[46:4] I know that. I love you Ebony.
[46:5] We haven’t much time.
[46:7] I want your child.
[46:8] Now you know everything.
Page 47
[47:1] I’ve survived as a genie.
[47:2] Jag: You drank soggo.
Kim: I had no choice.
[47:3] Jag: What was that?
Kim: Don’t worry.
[47:4] It’s the Ortegaz warrior monks. They’ll lead us to the city where the pearl is.
[47:5] The pearl belonged to a woman named Ebony. She survived the massacre after the uprising. She fled to a nunnery and gave birth to twins. The boy was later adopted by the Millaros.
[47:8] The girl gave up the pearl on her death bed.
Page 48
[48:1] Jag: Have you followed her trail? Do you know where the pearl is?
Kim: I know the way to her.
[48:2] And from now on…
[48:3] ...I can see it.
[48:4] Fever.
[48:5] What?
[48:6] The white woman. She is blind.


Subscribe to changes to this book.